Durante las vacaciones de Navidad es típico recorrer el centro de Madrid, así que el castor Brandon decidió dar un largo paseo. Aquí está en la entrada de la Plaza Mayor
During Christmas Holidays it is typical to walk around the hystorical centre of Madrid, so Brandon the beaver decided to give a long walk. Here he is standing at the entrance of Plaza Mayor
Justo antes de entrar a la Plaza Mayor hay una tienda preciosa con muuuuuchos dulces. Mirad qué osito hecho con muchos mini-ositos de gominola :)
Just before entering to Plaza Mayor there is a beautiful store with lots of sweets. Look at this bear made with lots of mini-gummy bears :)
During Christmas Holidays it is typical to walk around the hystorical centre of Madrid, so Brandon the beaver decided to give a long walk. Here he is standing at the entrance of Plaza Mayor
Justo antes de entrar a la Plaza Mayor hay una tienda preciosa con muuuuuchos dulces. Mirad qué osito hecho con muchos mini-ositos de gominola :)
Just before entering to Plaza Mayor there is a beautiful store with lots of sweets. Look at this bear made with lots of mini-gummy bears :)
En la Plaza Mayor se coloca el mercado de Navidad, está lleno de tiendecitas preciosas!!!! Aquí Brandon está bajo la estatua de Felipe III
In Plaza Mayor is sited the Christmas market. It is full of beautiful stores!!! Here is brandon under the statue of King Felipe III
In Plaza Mayor is sited the Christmas market. It is full of beautiful stores!!! Here is brandon under the statue of King Felipe III
Hay muchos puestos que venden figuritas para el Belén. Son realmente bonitos!!!
There are many stores that sell figures for the Xmas crib. They are really beautiful!!
There are many stores that sell figures for the Xmas crib. They are really beautiful!!
También hay muchos puestos con adornos navideños
There are many stores with Christmas adornments
También venden muchos gorros y pelucas divertidos!!!
They sell many funny hats and wigs!!!
A Brandon le gustó mucho la Plaza Mayor
Brandon liked Plaza Mayor a lot
Pronto le entró hambre y se compró un típico barquillo. El traje que lleva el vendedor es el típico traje de chulapo de Madrid
Soon Brandon got hungry, so he bought a rolled wafer. The suit that the seller is wearing is the typical suit of "chulapo" of Madrid
Luego se montó en el tiovivo. Qué divertido!!!!
He after mounted in the carousel. How funny!!!!
Alrededor de la Plaza Mayor son típicas las tiendas de Numismática
Around the Plaza Mayor there are typical stores of Numismatics
There are many stores with Christmas adornments
También venden muchos gorros y pelucas divertidos!!!
They sell many funny hats and wigs!!!
A Brandon le gustó mucho la Plaza Mayor
Brandon liked Plaza Mayor a lot
Pronto le entró hambre y se compró un típico barquillo. El traje que lleva el vendedor es el típico traje de chulapo de Madrid
Soon Brandon got hungry, so he bought a rolled wafer. The suit that the seller is wearing is the typical suit of "chulapo" of Madrid
Luego se montó en el tiovivo. Qué divertido!!!!
He after mounted in the carousel. How funny!!!!
Alrededor de la Plaza Mayor son típicas las tiendas de Numismática
Around the Plaza Mayor there are typical stores of Numismatics
De camino hacia la Puerta del Sol vio una pastelería. Qué ricos!!!!
On his way to Puerta del Sol he saw a pastry shop. Yummmm!!!
On his way to Puerta del Sol he saw a pastry shop. Yummmm!!!
Esta es la famosa Puerta del Sol. Está situada justo en el centro de Madrid. Su reloj marca las campanadas de fin de año :)
This is our famous Puerta del Sol. It is sited just in the centre of Madrid. Its clock is famous for ringing the bells on the night of the end of each year :)
This is our famous Puerta del Sol. It is sited just in the centre of Madrid. Its clock is famous for ringing the bells on the night of the end of each year :)
La Calle Preciados, es la segunda calle más concurrida del mundo después de la 5ª Avenida de Nueva York!!!!
This is Preciados Street. It is the second most crowded street in the world after the 5th Avenue in NY!!!
Una bonita librería
A beautiful book store
This is Preciados Street. It is the second most crowded street in the world after the 5th Avenue in NY!!!
Una bonita librería
A beautiful book store
Llegó la hora de comer, en el bar se encontró a su amigo el Caballito :)
It was lunch time, in the bar he found his friend Horsey :)
Y comieron un típico bocata de calamares, qué rico!!!
And they ate a typical Sandwich of squids, yummmm!!!
Por la tarde visitó el Mercado de San Miguel
In the afternoon he visited San Miguel Market
It was lunch time, in the bar he found his friend Horsey :)
Y comieron un típico bocata de calamares, qué rico!!!
And they ate a typical Sandwich of squids, yummmm!!!
Por la tarde visitó el Mercado de San Miguel
In the afternoon he visited San Miguel Market
Es un mercado muy bonito, y siempre está lleno de gente!!!
It is a beautiful market and it is always crowded!!!
It is a beautiful market and it is always crowded!!!
En este mercado no sólo venden fruta, verdura o carne. También venden artesanía. Mirad qué huevos navideños más bonitos!
In this market not only fruit, vegetables or meat are sold. They sell also crafts. Look how beautiful Christmas eggs!
In this market not only fruit, vegetables or meat are sold. They sell also crafts. Look how beautiful Christmas eggs!
Otra pastelería, qué hambre!!!
Another pastry shop, I'm hungry!!!
Another pastry shop, I'm hungry!!!
Esta es la Plaza de la Villa.
This is Plaza de la Villa
This is Plaza de la Villa
Y por fin nuestro amigo Brandon terminó su excursión visitando esta preciosa tienda de juguetes de madera. Qué día más bonito!!!!
And our friend Brandon finished his excursion visiting this beautiful wood toys store. What a beautiful day!!!
And our friend Brandon finished his excursion visiting this beautiful wood toys store. What a beautiful day!!!
¡Qué paseo tan bonito! Sin duda lo que más me gusta es la librería y la tienda de juguetes de madera. Feliz Año Nuevo y que llegue lleno de cosas maravillosas para toooodaaaaa la familia. Un fuerte abrazo.
ResponderEliminarGreat pictures
ResponderEliminarIs the rolled wafer a Christmas treat? Because over here it's customary to eat them on New Year's Day.
No tengo palabras para expresar lo que siento al ver fotos de mi Madrid desde tan lejos.Gracias por su maravilloso blog.
ResponderEliminarWhat a beautiful day indeed. All that nice pastry and you had yourself nice weather as well.
ResponderEliminar@Paloma: La tienda de juguetes de madera fue todo un descubrimiento. Está en la Calle Mayor, cerca ya de Bailén. Feliz año para ti y para toda tu familia también.
ResponderEliminarUn beso
@Sullivan: No, it is a typical sweet of Madrid, not only for Xmas.
ResponderEliminarKisses
@Anónimo: Tus amables palabras me llenan de alegría!!! Disfruta mucho de las fotos y que el nuevo año te traiga por Madrid :)
ResponderEliminarUn beso
@Potamotrygorgeous Mäh: The weather was very cold, but under the sun is much better :)
ResponderEliminarKisses
Many thanks dear Brandon to show us the wonderful places, shops and gifts from your nice Christmas walk. It has been a great pleasure to accompany you :-) The hats are very funny, and we love the wooden toys and the beautiful carousel and the ancient buildings. All the photos are so brilliant with blue sky and sun! Kisses
ResponderEliminar@Leona: it was a beautiful winter day, cold but very sunny. We all had beautiful times :)
ResponderEliminarMany thanks for your comment and Happy New Year 2012!!!!
Happy New Year Raquel! Hope you have a great 2012! Your pals, Jerry and Ben
ResponderEliminarHappy New year!
ResponderEliminar@Jerry and Ben: Many thanks and happy 2012!!! :)
ResponderEliminar@Hammie Hamster: Happy New Year my friend, I hope it will come with many nice surprises :)
ResponderEliminarThanks for showing us the wonderful city of Madrid in Christmas time! The city is bustling with energy with lots of people and Brandon sure had a lot of fun! :D
ResponderEliminar@Hugo: Happy New Year, my friend, and thanks for your comment :)
ResponderEliminarEsta muy bien el blog, no lo conocía hasta ahora, me pasaré más a menudo a leerlo. Aprovecho para felicitarte el 2012, un saludo!!
ResponderEliminarMuchas gracias por pasarte y feliz año, aunque sea con retraso, menuda vuelta al trabajo he tenido, ufff!!!
EliminarSaludos
Que paseo tan largo has dado a Brandon, por la Puerta del Sol, Plaza Mayor la de la Villa, el mercado de San Miguel, la calle preciados, la librería el bar, en fín que llegó cansado a casa ;-).
ResponderEliminarMe ha gustado. Te he visto en los premios 20 blogs y te invito a "Conocer Madrid"
Un saludo
Muchas gracias, Ángela. El pobre Brandon en cuanto llegó a casa se metió directamente en la cama :)))
EliminarHola Raquel, no sabes la ilusión que me ha hecho tu voto, muchísimas gracias :-)
EliminarIntentaré seguir pasándome por aquí y le recomendaré el blog a mis amistades, porque es realmente curioso y tierno.
Saludos de otra madrileña.
Pues muchísimas gracias, y mucha suerte con los premios!!!
EliminarUn abrazo
Que fotos mas chulas, en algunas se me hace la boca agua jaja.
ResponderEliminarNo se como se me paso tu entrada, no me di cuenta, pero por fin la veo ^^
Muchas gracias Bea, yo también he estado un poquillo liada estos días, entre la vuelta al trabajo y la peke... Un besito
EliminarHappy new year! Your beaver's buckteeth are so cute! ;D
ResponderEliminarMany thanks Michi. Happy new Year to you too :)))
Eliminar